giovedì 6 gennaio 2011

COMMISSIONE EUROPEA e comunicazione

Mi chiedo: Come mai i documenti della commissione sono raramente tradotti in italiano?
Se qualcuno ne ha voglia può vedere la pagina SETTORI INDUSTRIALI. La ritengo molto interessante con tutti i sotto-capitoli.
Ma quanto ci vuole a tradurre tutto nella nostra lingua? O è necessario che tutti conosciamo le lingue straniere?
Personalmente ne conosco quattro, ma mi scandalizzo sempre di fronte a questa "pigrizia" di chi è addetto a questo incarico. Che rappresentante dell'Italia è?
Eccetera.
Giampaolo Fanini

Nessun commento: